Ahir, en ocasió de la presentació del pública del Pla Director de la Societat del Coneixement del Berguedà, vam convidar a fer una xerrada a en Vicent Partal, director de Vilaweb. La seva xerrada va estar molt bé, especialment per com va saber lligar temes d'interès i actualitat amb els temes i qüestions que es pretenen treballar i impulsar en un projecte d'aquestes característiques.
Al final del torn de preguntes i abans de que concloguéssim de forma definitiva la sessió, ens va mostrar el nou sistema de traducció que ha posat en marxa YouTube per als seus vídeos. Més concretament es tracta d'un sistema de subtítols que et permet anar llegint en la teva llengua qualsevol vídeo que estigui en una de les llengües amb les que es troba disponible el portal Youtube. El potencial d'aquesta funcionalitat és molt i molt gran, i també pot convertir-se en una eina molt útil per a llengües més minoritàries com per exemple el català.
Us animo a que veieu aquest vídeo i que escolliu en quina llengua voleu que us parli el president dels Estats Units Obama. Per a seleccionar la traducció heu de fer clic a la part inferior dreta del vídeo, on us sortirà la opció de traducció. Probablement d'aquí poc ja no seran subtítols, sinó que directament et parlarà en l'idioma que tu vulguis.
27 de maig 2009
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada